I bought the Macross 30 PS3 video game a few weeks ago, and I want to translate all its talking to practice my Japanese grammar and fully understand the game story.
I managed to get a script folder of the game, wich include, between others, a talk.lua file for all the game chapters (talk00.lua to talk09.lua).
I understand that .lua files can be opened with text editor like Notepad++, but when I do it, Notepad only displays the first sentence of a dialog scene.
For example :
There should be a sentence next to every R_ScenarioText, but only the first one of each scene (in green) is displayed.function TALK_11_020() --シート11シーン020
S_F_BeforeTalk()
CreateTalkWindow()
TalkFace( PO_MIN, 0, LEFT0, PO_RIO, 0, CENTER, PO_AIS, 0, RIGHT0 )
ScenarioTalk( "R_ScenarioText211310" ) --バジュラって、この前見かけたヤツですよね?
ScenarioTalk( "R_ScenarioText211320" )
ScenarioTalk( "R_ScenarioText211330" )
ScenarioTalk( "R_ScenarioText211340" )
ScenarioTalk( "R_ScenarioText211350" )
AfterTalk()
end
function TALK_11_030() --シート11シーン030
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211360" ) --バジュラも気になるけど、それ以上に気になるのがバジュラの騎士様よね。
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211370" )
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211380" )
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211390" )
DeleteSpeak()
end
function TALK_11_040() --シート11シーン040
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211400" ) --そろそろ報告にあった目的地に着くわ。
ScenarioSpeak( "R_ScenarioText211410" )
DeleteSpeak()
end
So you guessed my question : what should I do to display all the sentences ?
I'm totally novice on this, so maybe I'm completely wrong about this way to get the game talks ^^"
Thanks a lot.